一百年後,日本被中國吞併變成了日本省,台灣反而成為獨立國家。就算在日本的日本人也只是二等公民,稱為日本族,而最高地位的是稱為漢族的大陸人,香港人則是比日本收入更低的三等公民。貴價煙的牌子叫『希望』,流行的時裝品牌叫『綺紅』,LV變成不入流的廉價包。

桐之宮稻荷.jpg 

  看到這裡是否覺得這是一本大陸寫的小說?對不起,叶泉是百份之一百的日本人。先旨聲明,這本不是政治小說而是奇幻小說,一切政治上的設定都只是為了角式間的衝突而必需要的安排。

  女主角名字就是和書名相同的『桐之宮稻荷』,稻荷雖然只有十八歲,卻從事未來稱為街妹的特種行業,更慘的是她的恩客都是比較窮的日本族,連吃飯結帳時也要用丟人的日幣,在那個時代花人民幣才是身份象徵。

  一次偶然的意外,稻荷被自稱為神的靈體烏嘎附身。因為中國統治日本之初,進行了大規模的毀佛滅釋活動,讓日本所有的神都失去了居所,更甚者因為信仰的衰落讓神的法力也大幅下降。烏嘎附身稻荷的目的就是要借她天生巫女的血統,幫助衪從新提昇神的地位和法力。

  稻荷並沒有因為神明附身變得幸福美滿, 朋友當她是收驚的神婆,有相同能力的漢族少女視她為宿敵。心儀的港式茶餐廳夥計又不敢表竹白,他還好像喜歡著別人,總之幾乎所有衰事都發生在她的身上⋯⋯

 

  『桐之宮稻荷』 是叶泉的處女作,據出版社的資料此事曾得過小說賞。本書給我的第一個感覺是:「出色的設定已經成功了一半」, 很難想像一個日本人敢這樣描寫自己未來的國家。人物組合也是十分有趣,失學的妓女、檳榔西施、茶餐廳夥計、漢族大小姐等,還有幾個神靈,如果沒有這個奇特的世界觀加上大膽有個性的人設,『桐之宮稻荷』可能只會淪為一個神明附身的打鬥故事,正因為敢想別人不敢想的,才成就了這個不平凡的故事。

  基本上文體結構傾向輕小說,畫面有強烈的特攝片元素在內,我個人其實滿接受這種編寫方式的。仔細想,這個故事背景其實是十分沉重的,但以個性倔強還能自嘲的稻荷作為第一身敍事者,正好淡化了這些沉重,甚至把事情 都美化了。全書中都傳達著一種『不管生活如何困苦,只活下去就會有希望』的訊息,而稻荷正是最能代表這訊息的人物。 作者本身是高中中輟生,輾轉做了很多工作才進入作家這一行列,這種堅毅透過本書反映了出來。

   由於女主角的職業關係,本書免不了有一些性愛場面,但不算過火或賣弄色情,反而透露出該行業的一些辛酸。作者也很巧妙把故事背景融入劇情中, 絕不會出現說得多演得少的情形。一些重要資訊都是從對話中露出,例如「在日本,香港人的收入僅次於日本人。」,簡單一句話已經告訴了讀者香港人比日本人更慘。

   雖然本書是奇幻成份居多,但在資料搜集方面仍然做足了功課。各種神明的來歷都是有根據的,就連茶餐廳、檳榔的描述也非常到位,唯一讓我困擾的一點是餐廳的名字,既然劇中的日本是中國在管,沒理由香港人過去後會改個中國人都看不懂的名字。

   缺點還是有的,到了中後段開始流於特攝片公式,幸好中間穿插了兩個逆轉,把這缺點作了補償。另外就是埋了太多伏筆,似乎有心打造一個系列作(又是特攝公式)。

   動漫、特攝、風格獨特的輕小說、新奇的世界觀,如果你喜歡上述任何一種類型作品,那『桐之宮稻荷』應該會適合你看。不過記得要在看這本書前請把所有政治包袱拋開,否則因為頭三章氣得把書撕掉可不關我的事。

 

書評人 光頁海

arrow
arrow
    全站熱搜

    光夏海 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()